Strip “Dobrodošli na Kosovo”
Nakon francuskog i italijanskog izdanja, strip “Dobrodošli na Kosovo” objavljen je i u Republici Srpskoj, odnosno Bosni i Hercegovini, a izdavač je “Deveta dimenzija” iz Banjaluke.
Ovaj strip potpisuju koloristi Hoze Luis Rio i Salvatore Bevakva, scenaristkinja Simona Mogavino u saradnji sa Nikolom Mirkovićem, te crtač Đuzepe Kvatroči, a uskoro bi trebalo iz štampe da izađe i izdanje za Srbiju.
Sama ideja potekla je od Nikole Mirkovića, Srbina iz Francuske, inače autora knjige “Kosovski mučenik” i predsjednika Udruženja “Zapad-istok”, osnovanog sa ciljem zbližavanja kultura zapadne i istočne Evrope.
Mjesto i vrijeme radnje stripa jeste Kosmet marta 2004. godine, dok sjećanje glavnog protagoniste Dimitrija, koji se iz Italije vraća u Kosovsku Mitrovicu na sahranu oca, čitaoce vraća u osamdesete, a pripovijedanje Milana, njegovog slučajnog saputnika iz voza, u devedesete godine prošlog vijeka.
“Poslije svake priče, Dimitrije se vraća u djetinjstvo i prisjeća se trenutaka provedenih sa najboljim prijateljem, Albancem Kledijem. Takođe, sjeća se rastućih tenzija između kosovskih zajednica, kao i komplikovanog odnosa sa ocem. Nakon brojnih prepreka, Dimitrije se napokon približava cilju, ali pada u novu zamku usred pogroma 2004. na Kosovu. Povučeni i romantični Dimitrije prinuđen je da prikupi svu hrabrost kako bi prošao kroz ratnu zonu i stigao do svog cilja. Vojska, pucnji, pobuna, nada, mržnja, ljubav… Dobrodošli na Kosovo”, kratki je sinopsis ovog stripa, koji na kraju favorizuje prijateljstvo pojedinaca usljed sukoba različitih etničkih zajednica kojima pripadaju.
Sam scenarista Mirković kaže da je, pored već pomenute knjige “Kosovski mučenik”, držao brojna predavanja u Francuskoj i inostranstvu na temu Kosmeta, a da se za strip zainteresovao kako bi došao do nove, mlađe publike.
“Nastavljam taj intelektualni rad na informisanju. Želio sam da doprem do nove, mlađe publike, manje zainteresovane za geopolitičke analize, ali koju ipak privlači Balkan. Želio sam da tema Kosova izađe iz intelektualne sfere i uđe u širu javnost”, kaže Mirković, koji je za rad na stripu angažovao Simonu Mogavino, uglednu scenaristkinju, koja je, između ostalog, za rad na stripu “Dobrodošli na Kosovo” proglašena za scenaristkinju godine u Italiji. Mirković dodaje da je sa njom mogao da uradi veliki posao, jer je veliki profesionalac koji vlada svojim poslom.
“Što se tiče crteža, Simona je pozvala svog prijatelja Đuzepea Kvatročija, vrlo talentovanog crtača. Odmah su mi se dopali njegov potez, preciznost i izraz lica. To je bio crtač koji nam je trebao. Takođe sam radio sa dvojicom kolorista i u stripu se jasno vidi promjena stila. Naime, poslije nekoliko sedmica rada, naš španski kolorista Hoze Lusi Rio doživio je ozbiljnu saobraćajnu nesreću i nije mogao da nastavi svoj posao. Nismo željeli da počinjemo ispočetka, već smo, naprotiv, ostavili njegov rad u stripu da mu na taj način odamo počast”, navodi Mirković, otkrivajući da je Hozeov rad nastavio italijanski kolorista Salvatore Bevakva, čiji rad ima drugačiji, ali podjednako upečatljiv stil.
Mirković kaže da su reakcije na strip u Francuskoj i Italiji bile veoma dobre.
“Sarađivali smo sa velikom francuskom izdavačkom kućom koja nam je omogućila veoma široku distribuciju. Svi specijalizovani mediji su to pokrili, pa čak i nacionalna televizija. ‘Dobrodošli na Kosovo’ bio je čak nekoliko dana i najprodavaniji istorijski strip kompanije ‘Amazon France’. Srbi su i dalje bliski mnogim Francuzima”, zaključuje Mirković.
U izdanju “Devete dimenzije” stripa “Dobrodošli na Kosovo” objavljen je i esej istoričara Dragoslava Ilića “Kosovo”, koji nosi podnaslov “vapaj za slobodom ili najskuplje sudilište”.
Nezavisne novine/M. Rakulj